笔趣阁书吧

第二十节 波基上校进行曲 (第1/2页)

天才一秒记住【笔趣阁书吧】地址:www.ample-sg.com

出乎罗赵冰的意料,梁觉怀所说的办法,却是去世的罗本的一纸声明。

“这是什么?”罗赵冰惊讶地问。

“罗本的声明。”梁觉怀解释道,“我们的事,他后来还是发觉了。”

“什么?他发觉了!”罗赵冰从惊讶上升到惊愕。

“请不要惊讶。”梁觉怀安慰自己心爱的女人,继续说道:“事情是这样的……”

就在2918年,自感日薄西山的罗本支开了一直守候在身边的罗赵冰,派人把梁觉怀叫到疗养院。梁觉怀开始感到非常惊恐,知道与罗赵冰的事情败露,担心遭到罗本严厉的报复。

谁知罗本却说:“十几年来,除了金钱,我什么也给不了她,而她却帮了我许多忙。我很幸运,风烛残年还能得到这么美丽的女人照顾。可她却很不幸,不仅受到我的祸害让她一度成了寡妇,还把她的尚存的美好青春占为己有。所以知道了她与你做出这种事后,我只好选择原谅。我的生命已经不多了,死后的事我已经无法把握。但是我也知道,你对她的爱慕和给予她的幸福将会使她在以后受到责难。”

罗本说着掏出一份用毛笔写在昂贵的宣纸上的声明,递给梁觉怀,说:“我死后,子孙们一定会为了家族的大权与他们的赵姨发生冲突。特别是我的长子士琳,外表看起来老实忠厚,内里却是老谋深算,心狠手辣。正是他告诉我你们的事的。他一定会借你们的事来打击赵冰的,所以我写了这个声明,我将不会追究你们的不道德行为,包括赵冰对我的背叛,同时也要求儿孙不要借这事反对赵冰。除非我的儿孙们真的利用你们的事来为难赵冰,那你可以把这份声明交给罗士琳,注意,一定要当着罗斐寿律师的面。这份声明是在罗斐寿的见证下拟定的,他那里还留有底本,必要时他有责任出来判别真伪。那时,赵冰就会得到她应得的。”

“你不要让赵冰知道我见过你,并给你这个东西。我希望你永远也用不上。”罗本苍老的声音突然变得充满愤慨,“对于你们的苟且之事,我感到非常愤怒和怨恨。虽然我早就丧失一个男人的能力,可是我还有一个男人名声,你们让我蒙受了奇耻大辱,我至死也不会冥目!但是我不想打击报复任何人,这不符合我的人生信条,也不利于我的家族。”

罗本说完便把梁觉怀赶走。

听完梁觉怀的叙述,罗冰赵接过罗本的声明书。上面只写着很简短的两句话:吾已知赵氏苟且之事,诸儿勿以此事为难汝等赵姨,吾自有安排。

“就这种内容,就要让罗士琳信服,恐怕没有那么容易。”罗赵冰怀疑地说。

“罗本交待要当着大律师罗斐寿的面交给罗士琳,还说罗斐寿会证明真伪的。就算罗士琳不打算尊从父亲的意愿,继续把官司打下去,我们就抓住他逼迫相内佐合子做伪证的事,进行反击。”

“那样会让相内又受到一次伤害。”罗赵冰却忧虑地说。

“她在撒谎,并且对你造成不利,你却还要袒护她?”梁觉怀不满又不解。

罗赵冰看了他一眼,问道:“比起她的处境来,你认为我怎么样?”

“你过得比她好多了。”梁觉怀不得不承认,“但那是因为你要比她聪明得多了。”

“既然这样,她又是为了儿子,我就没有什么必要跟她过不去。反正,离开罗家也是迟早的事。”罗赵冰平静地说。

第二天,在罗斐寿的见证下,梁觉怀和罗赵冰把罗本身前留下的声明书交给了罗士琳。罗士琳看过之后,将声明书交给了罗斐寿。

“这是真的。”罗斐寿看过之后说,“我这里留有底稿。”说着,他便从公文包里拿出另一份内容一样的文件和一封信。他把底稿拿给大家看,把信交给罗赵冰。然后说:“士琳兄,既然如此,我以律师的身份建议您还是尊从伯父的遗愿,撤消对赵伯母的诉讼。”

罗士琳环视了众人一眼,没好气地说:“既然先父这样说,我也就只能照办了。”

但罗赵冰却跟着说道:“士琳,我承诺以后不再插手罗家的事。但我要提醒你,我已经掌握了你逼迫相内佐合子做伪证的确凿证据,所以我希望你兑现对相内佐合子和孝琛的承诺。”

“赵姨,你这是要挟。”罗士琳愤愤地叫道。

“你还知道叫我赵姨,那就请你自己好好考虑一下吧。”罗赵冰接着转而对罗斐寿说:“谢谢你,斐寿。”

这些话交待完毕后,她就起身,带着梁觉怀离开。无论接下来发生在她与罗士琳还有梁觉怀身上的事情会变成怎么样,对她来说,都已经无足轻重了。因为就在她来罗士琳的住所的前一刻,总统理查德•米尔豪斯通知她,联邦与帝国已经就战俘问题达成协议,双方将释放各自关押的全部战俘,包括罗博在内,首批联邦国防军被俘的军人将在下个月启程回国。

所以,罗赵冰营救儿子的目的已经完全达到,自身面临什么样的问题就变得不再重要了。

梁觉怀把罗赵冰送回清平居后,并没有马上离开。他掏出一颗名贵的钻石戒指,向罗赵

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

女总裁的贴身兵王陆天龙苏凌月 重生六零小萌妻 天子呼来 麻衣神婿 阳间借命人 穿书后每天都在被迫撒娇 至尊神帝